Your subscription has now been confirmed. We look forward to keeping you up to date on the latest news around sustainable development in your chosen fields.
People, Planet, Asia Pacific, Climate Change
AB InBev | Jun 13, 2019
——AB InBev Joins UNEP in Celebrating World Environment Day by Launching Renewable Energy Project at World-largest Budweiser Brewery
保卫蓝天,为地球充电,百威在行动!
——百威携手联合国环境规划署共庆世界环境日启动百威啤酒全球最大生产基地可再生能源项目
On June 5th, to celebrate the 48th World Environment Day in China, AB InBev inaugurated its renewable energy project at Budweiser’s world-biggest brewing and bottling brewery in Foshan of southern China’s Guangdong Province. This year’s World Environment Day slogan is “Beat Air Pollution”; AB InBev teams up with United Nations Environment Program(UNEP) to realize 2025 Sustainability Goals in China.
(2019年6月5日,广东佛山)为庆祝今年第48届世界环境日在我国举办,百威在位于广东佛山的全球最大百威啤酒生产基地举办可再生能源项目启动仪式。今年世界环境日的主题是“蓝天保卫战,我是行动者”,百威积极响应官方合作伙伴联合国环境规划署,部署中国推进2025可持续发展目标。
This renewable energy project marks a key step of breakthrough significance by AB InBev in realizing its 2025 Sustainability Goals in China, as the company is leveraging concrete actions to beat air pollution, and drive Foshan’s industrial layout and structure transformation into green, low-carbon models, thus contributing to the Greater Bay Area’s innovative green development.
佛山工厂可再生能源项目是百威在中国推进2025年可持续发展目标过程中具有突破性的重要举措,百威用其实际行动减少空气污染,保卫蓝天,推动佛山这一制造业名城的产业布局和经济结构向绿色低碳转型,助力粤港澳大湾区的创新绿色发展。
The brewery’s renewable energy project has a total investment of RMB 24.5 million, and a total installed capacity of 4.9 megawatts. It is installed with more than 17,200 pieces of 285-watt solar panels that cover about 50,000 square meters, and is expected to embrace grid-connection at the end of June and generate about 5 million kilowatt hours of electricity on an annual basis starting 2019. It is expected that by the end of 2019, 9 of its breweries in China will be installed with photovoltaic panels that cover a combined floor area of 410,000 square meters, equal to the size of 57 standard football pitches. Altogether, they stand for a total installed capacity of 41 megawatts and an estimated annual power output of 41 million kilowatt hours – this huge supply is able to recharge 4 billion iPhones, light up 800 Canton Towers, or even launch 12 rockets to the moon. By then, around 30% of Budweiser’s annual volume in China will be brewed with renewable energy. This clean, pollution-free energy sources can help cut brewing-related CO2 emission by 32,000 tons, equal to the environmental impact of 1.78 million trees. That also means saving the combined annual exhaust of 12,000 cars, or 3.2 billion pairs of single-use chopsticks.
佛山工厂可再生能源项目总投资2450万元,项目总装机容量为4.9兆瓦,安装285瓦太阳能板约1.72万多块,总面积约5万平方米。预计6月底正式并网运行, 2019年起每年发电量500万千瓦时。预计到2019年底,百威在中国将有9家工厂安装光伏板,太阳能板总面积达 41万平方米,相当于57个足球场。全国工厂总装机量为41兆瓦,预计年发电量4100万KWH。这个庞大的数字,相当于为40亿台iPhone充电,可点亮800座广州塔,甚至可发射12架火箭到月球!届时,百威啤酒国内年产量的近30%将是用可再生电力酿造的。这些能源清洁无污染,可降低生产过程中造成的二氧化碳排放共计3.2万吨,相当于种树178万棵,减少1.2万辆小汽车一年的尾气排放,还相当于少用32亿双一次性筷子!
More than 100 guests, including leaders from the Foshan Municipal Government, the Sanshui District Government and the Xinan Subdistrict, He Yong, Executive Vice Secretary-General & Beer Branch Secretary-General of the China Alcoholic Drinks Association, Jan Craps, CEO & President APAC of AB InBev, Jan Clysner, VP Procurement and Sustainability APAC of AB InBev, Matt Che, VP Marketing APAC of AB InBev, Y.J. Cheng, VP Supply & Logistics APAC of AB InBev, Frank Wang, VP Legal & Corporate Affairs APAC of AB InBev, Zhu Sijie, Associate of Rocky Mountain Institute, Yuan Min, Research associate of World Resources Institute, and Meng Dengke, Vice General Manager and Head of Institute Secretary of Southern Weekly, were present to witness the milestone ceremony.
佛山市政府、三水区政府及西南街道有关领导、中国酒业协会常务副秘书长兼啤酒分会秘书长何勇、百威亚太区首席执行官及总裁杨克、百威亚太区采购及可持续发展副总裁Jan Clysner、百威亚太区市场副总裁车祁、百威亚太区供应链及物流副总裁程衍俊、百威亚太区法律及企业事务副总裁王仁荣、落基山研究所新能源咨询师朱思捷、世界资源研究所能源项目研究员袁敏、南方周末常务副总经理、研究院秘书长,参与创办南方周末绿色新闻板块的孟登科等100多名嘉宾共同出席本次活动。
In his keynote speech, Jan Craps, CEO & President APAC of AB InBev, noted: “I feel honored that we AB InBev are joining hands with the United Nations Environment Program (UNEP) to celebrate World Environment Day as an official partner. In China, we’re influencing the world; and in Foshan, AB InBev is taking action.”
百威亚太区首席执行官及总裁杨克在发言中表示:“我很荣幸今年百威能够成为联合国环境规划署的官方合作伙伴,与其携手共庆世界环境日。从中国,我们将影响世界;从佛山,百威开始行动。”
He Yong, Executive Vice Secretary-General & Beer Branch Secretary-General of the China Alcoholic Drinks Association, gave his thumb-up: “As the beer industry’s leading player, AB InBev has a purpose of promoting renewable energy that’s shared by CADA. We hope that while pursing their value realization, companies can also make continuous efforts to give back to society, by cutting air pollution and helping save our blue sky. That is to say in addition to bringing great tastes to Chines consumers, we do look forward to a scene in which brewers try their best to ensure blue sky and clean air is saved for our future generations.”
中国酒业协会常务副秘书长兼啤酒分会秘书长何勇表示:“作为啤酒行业的领军企业,百威推广可再生能源的目的与协会的理念是一致的,我们希望企业在追求价值实现的同时源源不断地回报社会,减少空气污染,携手打响蓝天保卫战。在为中国消费者带来味蕾盛宴的同时,也为子孙后代创造一片澄净的蓝天。”
The 48th World Environment Day has a Chinese slogan that chants “Take action to save the blue sky”. At the inauguration ceremony, influencers from the Rocky Mountain Institute, the World Resources Institute and the Southern Weekly joined AB InBev executives for a one-of-a-kind cross-over mini-talk on green energy, co-exploring the past, the present and the future of renewable energy and environmental protection while inspiring the attending crowd with the infinite imagination of a green future.
今年世界环境日的主题是“蓝天保卫战,我是行动者”。启动仪式现场,来自落基山研究所、世界资源研究所、南方周末的代表,与百威高层进行了一场别开生面的“绿电论坛”跨界讨论会,共同畅谈可再生能源和环保的前世今生,共同畅想绿色未来。
During the talk, Frank Wang, VP Legal & Corporate Affairs APAC of AB InBev, commented: “Sustainability, being more than just our business priority, is also equally important to the consumers and communities where we operate. While undertaking more social responsibilities in the fast-growing China market, we also have a pioneering role to play to drive sustainable development and transformation for the whole beer industry.”
百威亚太区法律及企业事务副总裁王仁荣表示:“可持续发展不仅是我们业务的重中之重,对我们生活的社区和消费者来说同样重要。在快速发展的中国市场,我们在肩负起更多社会责任的同时,也有义务发挥带头作用,推动全行业的可持续发展,为行业带来全新的变革。”
Jan Clysner , VP Procurement and Sustainability APAC of AB InBev said: “We’ve been making efforts for years in the area of sustainability, throughout our whole supply chain. We believe that the continuous renewal of AB InBev’s renewable energy program will help support the successful realization of our 2025 Sustainability Goals and the UNEP in beating air pollution.”
百威亚太区采购及可持续发展副总裁Jan Clysner说道:“百威在整个供应链链中嵌入了可持续发展的理念。我们相信,随着百威可再生能源项目的不断拓新,将助力百威2025可持续目标的顺利实现,助力联合国环境署减少空气污染,还地球一片蓝天。”
Zhu Sijie, Associate of Rocky Mountain Institute added: “China has already passed and published a responsibility scheme for the consumption of renewable energy, putting forward clear requirements for green consumption on the demand side. It is believed that corporate procurement of renewable energy will play an increasingly important role in boosting the growth of such energy sources.”
来自落基山研究所的新能源研究师朱思捷在论坛上表示:“目前国家已经通过出台可再生能源消纳责任制,对用电侧的绿色消纳提出了明确的要求,相信未来企业采购可再生能源也会在可再生能源增长中扮演越来越重要的角色。”
Endorsing Zhu’s opinion, Yuan Min, Research associate of World Resources Institute, shared her observation: “Being a Fortune 500 FMCG company, AB InBev embraces impactful measures for its sustainable development, which can help companies enhance their resource utilization in a more efficient way. Its successful experiences will have positive, exemplary effects on companies with similar aspirations so that they can apply such experiences to their own supply chain.”
世界资源研究所能源项目研究员袁敏对此表示赞同,她认为:“百威作为一家世界500强快消企业,其在可持续发展上的重要举措可以加强企业对资源的更有效利用,其成功经验将对其他企业产生积极的示范作用,并应用到自身的生产供应链上。”
Matt Che, VP Marketing APAC of AB InBev, advocated: “Reducing carbon emissions is not something that can be done alone. What is more important is to cultivate social awareness. We hope that consumers can join us to act together. We will help our consumers to better understand renewable energy concept and convey the idea that choosing Budweiser is to choose renewable energy and a green future.”
百威亚太区市场副总裁车祁表示:“降低碳排放不是我们一家之力,更重要的是培养社会意识,我们希望消费者加入我们共同行动起来。同时我们也想帮助消费者理解好像很遥远的可再生能源的理念,选择百威啤酒就是选择可在生能源和绿色未来!”
To celebrate the World Environment Day, AB InBev executives launched the limited-edition BUD WED can during the event – the commemorative can is printed with an eye-catching symbol that reads “BUD pledges to be 100% brewed by renewable electricity by 2025”, reminding consumers that even with a handy decision to choose a can of renewable energy-brewed beer, they can contribute to our Mother Earth – so, even a cup of beer commands to power to recharge our planet!
为了庆祝本次世界环境日,活动上,百威高层们共同发布了百威啤酒世界环境日限量罐,罐身印有“百威承诺到2025年100%使用可再生电力酿造”的醒目标志,提醒消费者即使是选择一罐可再生电力酿造的啤酒这样一件小事,也可以为地球做贡献,一杯啤酒,也拥有让地球焕新的力量!
On June 4th, a pop-up installation, in the novel form of a giant bottle-shaped battery fully covered with solar panels, landed on the bank of Guangzhou’s Pearl River. The installation is created with 100 solar panels and an energy storage system that collects the renewable energy generated by the panels during the day and supplies clean energy to the recharging station, so that all sound and light devices inside the big bottle are powered by 100% renewable electricity.
6月4日,一个外表由全光伏板打造的巨型酒瓶形状电池快闪装置空降广州珠江边,该装置共计由100块光伏板组成,并配有储能系统,将白天光伏板产生的可再生电力储存起来,为充电站提供源源不断的清洁电力。以保证酒瓶内部所用声光电运行都100%来自于可再生电力。
Combining an eye-dazzling visual design, the beer bottle-shaped installation is filled with a number of interactive zones that provide consumers in Guangzhou a fully-charged environmental protection experience. The installation is equipped with a sizable breath-controlled cloud light built with 300 white bulbs. Another exhibit worth exploring is the “Not-For-Sale Store” that presents the limited-edition BUD WED can.
充电站酷炫的啤酒瓶电池板外形,搭配趣味互动区域,为广州消费者带来“电力十足”的环保体验。充电站内设有300个白色灯泡组成的巨大云朵呼吸灯,充电站的“不售卖商店”内还展出了百威啤酒世界环境日限量罐。
Through the Budweiser Recharging Station project and the limited-edition BUD WED can, AB InBev hopes to transform rarely-encountered renewable energy concepts into day-to-day life scenes that consumers are familiar with, so that they can have a direct understanding about such green energy sources and be called on to start from daily life to help recharge our Mother Earth in their own way!
百威希望通过充电站和环境日限量罐,将枯燥而生僻的可再生电力概念转化成消费者熟悉的语言与场景,与消费者共情,帮助他们更直观地了解可再生电力,号召他们从生活中的小事做起,用自己的方式为地球充电!
Your subscription has now been confirmed. We look forward to keeping you up to date on the latest news around sustainable development in your chosen fields.